
Turkestan str., 12А
(+998 91) 018-95-59
welcome@gvpc.uz

Turkistan str., 12А
(+998 91) 018-95-59
welcome@gvpc.uz

Turkestan str., 12А
(+998 91) 018-95-59
welcome@gvpc.uz

Turkistan str., 12А
(+998 91) 018-95-59
welcome@gvpc.uz
Please fill out the questionnaire so that we can understand the essence of the task. This will take you no more than 10 minutes.
Alternatively, just provide your contact details so we can clarify the details of the matter ourselves:
Заполните, пожалуйста, анкету, чтобы мы могли понимать суть задачи. Этой займёт у Вас не более 10 минут.
Или же просто укажите Ваши контакты, чтобы мы сами у Вас уточнили детали вопроса:
Публичная оферта на оказание консалтинговых услу
Настоящая публичная оферта на оказание консалтинговых услуг (далее — «Оферта») представлена ООО “GV P Consulting” (далее — «Исполнитель») и адресована любому юридическому или физическому лицу (далее — «Заказчик»), желающему воспользоваться консалтинговыми услугами Исполнителя на условиях, изложенных ниже.
Акцепт данной Оферты (принятие условий) осуществляется путем полной или частичной оплаты услуг и означает заключение договора на условиях настоящей Оферты, которые равнозначны договору, заключенному в письменной форме.
1. Предмет Оферты
1.1. Исполнитель обязуется оказать консалтинговые услуги, а Заказчик обязуется оплатить такие услуги в размере, порядке и сроки, предусмотренные настоящей Офертой.
1.2. Консалтинговые услуги включают, но не ограничиваются следующими направлениями:
• консультации по финансовым и хозяйственным вопросам;
• анализ экономического и финансового состояния предприятий в интересующих Заказчика регионах;
• анализ перспектив инвестирования денежных средств;
• подготовка письменных заключений по результатам консультаций;
• предоставление иных консалтинговых услуг по запросу Заказчика.
1.3. Заказчик обязан предоставить Исполнителю необходимые материалы и информацию для выполнения услуг. Передача материалов оформляется актом приема-передачи. По завершении оказания услуг или по запросу Заказчика Исполнитель обязуется вернуть предоставленные материалы по акту приема-передачи.
1.4. Исполнитель гарантирует, что не состоит в договорных или иных отношениях с конкурентами Заказчика, которые могли бы повлиять на результаты консультаций. Исполнитель обязуется сохранять независимость при оказании услуг.
1.5. Срок оказания услуг определяется в индивидуальном порядке и указывается в соглашении между сторонами.
2. Обязанности Исполнителя
2.1. Исполнитель обязуется:
• консультировать Заказчика по вопросам, связанным с финансовой и хозяйственной деятельностью;
• анализировать перспективы инвестиций и представлять заключения по результатам анализа;
• обеспечивать конфиденциальность передаваемой Заказчиком информации;
• представлять отчеты о ходе выполнения услуг и предоставлять итоговые материалы в электронном или письменном виде;
• участвовать в переговорах по запросу Заказчика;
• давать разъяснения заинтересованным лицам по результатам консультаций.
2.2. Исполнитель имеет право:
• запрашивать у Заказчика информацию, необходимую для выполнения обязательств;
• получать вознаграждение за оказанные услуги в соответствии с условиями настоящей Оферты.
3. Обязанности Заказчика
3.1. Заказчик обязуется:
• предоставить Исполнителю исходные данные и материалы, необходимые для выполнения услуг;
• оплатить услуги Исполнителя в сроки и на условиях, указанных в настоящей Оферте;
• при необходимости выдавать Исполнителю доверенности для выполнения действий от имени Заказчика, необходимых для выполнения услуг;
• подписывать акты выполненных услуг в установленные сроки.
3.2. Заказчик имеет право:
• получать от Исполнителя консультации по вопросам, связанным с оказанием услуг;
• уточнять и корректировать ожидаемые результаты консалтинговых услуг при изменении обстоятельств.
4. Стоимость и порядок оплаты услуг
4.1. Стоимость услуг устанавливается в соответствии с согласованными сторонами условиями и отражается в документах, подтверждающих акцепт Оферты (счета, акты выполненных услуг).
4.2. Вознаграждение Исполнителя включает все налоги и обязательные сборы, если иное не предусмотрено законодательством.
4.3. Оплата производится на расчетный счет Исполнителя или через кассу Заказчика. Датой оплаты считается дата зачисления денежных средств на расчетный счет Исполнителя.
4.4. Оплата может производиться частями по результатам предоставленных услуг, на основании промежуточных отчетов.
4.5. Окончательный расчет за оказанные услуги производится на основании подписанного акта приемки услуг.
5. Ответственность сторон
5.1. Исполнитель гарантирует точность и полноту предоставляемой Заказчику информации в рамках оказания консалтинговых услуг.
5.2. В случае расторжения договора по инициативе Заказчика последний обязан оплатить Исполнителю стоимость фактически оказанных услуг на момент расторжения на основании отчета Исполнителя.
5.3. В случае просрочки оплаты Заказчик уплачивает пени в размере, согласованном сторонами, за каждый день просрочки.
5.4. Стороны обязуются сохранять конфиденциальность коммерческой и финансовой информации, полученной в рамках выполнения договора.
6. Форс-мажор
6.1. Стороны освобождаются от ответственности за неисполнение обязательств по договору, если такое неисполнение явилось следствием обстоятельств непреодолимой силы (форс-мажора), которые возникли после заключения договора и которые невозможно было предвидеть или предотвратить.
6.2. В случае наступления таких обстоятельств, каждая из сторон обязана уведомить другую сторону в письменном виде с предоставлением официальных документов, подтверждающих факт наступления форс-мажорных обстоятельств.
6.3. Если обстоятельства форс-мажора продолжают действовать более согласованного срока, стороны обязуются провести дополнительные переговоры для поиска альтернативных способов исполнения обязательств.
7. Порядок разрешения споров
7.1. Все споры, возникающие при исполнении настоящей Оферты, разрешаются в соответствии с законодательством Республики Узбекистан.
7.2. В случае возникновения споров, стороны обязуются предпринять все усилия для урегулирования их путем переговоров. В случае невозможности разрешения споров путем переговоров, спор передается на рассмотрение в суд по месту нахождения Исполнителя.
8. Заключительные положения
8.1. Настоящая Оферта вступает в силу с момента акцепта Заказчиком, который подтверждается оплатой услуг или подписанием договора, и действует до полного исполнения обязательств сторонами.
8.2. Исполнитель оставляет за собой право вносить изменения в настоящую Оферту. Изменения вступают в силу с момента их публикации на официальном сайте Исполнителя.
8.3. Акцепт настоящей Оферты является согласием Заказчика с ее условиями.
Public Offer for Consulting Services
This public offer for consulting services (hereinafter referred to as the “Offer”) is presented by LLC “GV P Consulting” (hereinafter referred to as the “Contractor”) and is addressed to any legal or natural person (hereinafter referred to as the “Client”) who wishes to use the Contractor’s consulting services under the terms specified below.
Acceptance of this Offer (agreement to the terms) is carried out through full or partial payment for services and constitutes the conclusion of a contract under the terms of this Offer, which is equivalent to a written contract.
1. Subject of the Offer
1.1 The Contractor agrees to provide consulting services, and the Client agrees to pay for such services in the amount, manner, and within the timeframes specified in this Offer.
1.2 The consulting services include but are not limited to the following areas:
– Consulting on financial and business issues;
– Analysis of the economic and financial condition of enterprises in regions of interest to the Client;
– Analysis of investment prospects;
– Preparation of written conclusions based on the consultations;
– Provision of other consulting services upon the Client’s request.
1.3 The Client is obliged to provide the Contractor with the necessary materials and information to perform the services. The transfer of materials is documented by an acceptance-transfer act. Upon completion of the services or upon the Client’s request, the Contractor shall return the provided materials by signing an acceptance-transfer act.
1.4 The Contractor guarantees that it has no contractual or other relationships with the Client’s competitors that could affect the consultation outcomes. The Contractor undertakes to maintain independence in the provision of services.
1.5 The duration of service provision is determined individually and specified in the agreement between the parties.
2. Obligations of the Contractor
2.1 The Contractor shall:
– Provide consultations to the Client on issues related to financial and business activities;
– Analyze investment prospects and present conclusions based on the analysis;
– Ensure the confidentiality of the information provided by the Client;
– Provide progress reports on the services rendered and deliver final materials in electronic or written form;
– Participate in negotiations upon the Client’s request;
– Provide clarifications to interested parties on the consultation outcomes.
2.2 The Contractor has the right to:
– Request information from the Client necessary to fulfill obligations;
– Receive compensation for the services rendered in accordance with the terms of this Offer.
3. Obligations of the Client
3.1 The Client shall:
– Provide the Contractor with the source data and materials required for the performance of services;
– Pay for the Contractor’s services within the deadlines and under the conditions set forth in this Offer;
– Issue powers of attorney to the Contractor, if necessary, to perform actions on behalf of the Client necessary for the service delivery;
– Sign service completion acts within the specified timeframes.
3.2 The Client has the right to:
– Receive consultations from the Contractor on issues related to the provision of services;
– Specify and adjust the expected results of consulting services in response to changing circumstances.
4. Service Fees and Payment Terms
4.1 The cost of services is established in accordance with the terms agreed upon by the parties and reflected in documents confirming the acceptance of the Offer (invoices, service completion acts).
4.2 The Contractor’s compensation includes all taxes and mandatory fees unless otherwise provided by law.
4.3 Payments are made to the Contractor’s bank account or through the Client’s cash office. The date of payment is considered the date funds are credited to the Contractor’s bank account.
4.4 Payment can be made in installments based on the results of services rendered, on the basis of interim reports.
4.5 The final settlement for the services rendered is made based on a signed service acceptance act.
5. Liability of the Parties
5.1 The Contractor guarantees the accuracy and completeness of the information provided to the Client in the course of consulting services.
5.2 In the event of contract termination at the Client’s initiative, the Client shall pay the Contractor for the services actually provided up to the termination date based on the Contractor’s report.
5.3 In case of payment delay, the Client shall pay a penalty agreed by the parties for each day of delay.
5.4 The parties undertake to keep confidential all commercial and financial information obtained within the contract’s scope.
6. Force Majeure
6.1 The parties are exempted from liability for failure to fulfill contract obligations if such failure results from force majeure circumstances occurring after the contract conclusion that could not be foreseen or prevented.
6.2 In the event of such circumstances, each party shall notify the other party in writing, providing official documentation confirming the occurrence of force majeure.
6.3 If force majeure circumstances persist beyond the agreed period, the parties agree to hold additional negotiations to seek alternative methods of fulfilling obligations.
7. Dispute Resolution
7.1 All disputes arising from the execution of this Offer shall be resolved in accordance with the laws of the Republic of Uzbekistan.
7.2 In the event of disputes, the parties shall make every effort to resolve them through negotiations. If it is impossible to resolve disputes through negotiations, the dispute shall be referred to the court at the Contractor’s location.
8. Final Provisions
8.1 This Offer comes into effect upon acceptance by the Client, which is confirmed by the payment of services or signing of the contract, and remains in effect until the complete fulfillment of obligations by the parties.
8.2 The Contractor reserves the right to amend this Offer. Amendments take effect from the moment they are published on the Contractor’s official website.
8.3 Acceptance of this Offer signifies the Client’s agreement with its terms.